Imprensa italiana exulta com conquista e exclama “A Europa é nossa!”

A “squadra azzurra” sagrou-se campeã da Europa, depois de bater a Inglaterra no desempate por penáltis, em Wembley.

“A Europa é nossa”, “Comovente”, “Amamos-te loucamente” são algumas das ‘manchetes’ da imprensa digital italiana publicadas depois de a ‘squadra azzurra’ se ter sagrado campeã do Euro 2020, ao bater a anfitriã Inglaterra no desempate por penáltis, em Wembley.

“A Europa é nossa” é a manchete do jornal generalista italiano La Repubblica, que não poupa elogios à equipa de Roberto Mancini pela conquista do segundo Europeu da história do futebol italiano, enquanto o também generalista ‘La Stampa’ destaca o guarda-redes Gianluigi Donnarumma, eleito o melhor jogador do Europeu.

O jornal desportivo La Gazzetta dello Sport, que abre a sua capa digital com o título “Amamos-te loucamente, somos campeões europeus’, ao mesmo tempo que realça as lágrimas do selecionador Mancini e as suas primeiras palavras após a conquista do título: “Estamos felizes, os jogadores foram maravilhosos. ‘Tiffosi”, festejai!”

“Itália, campeã da Europa”, é a manchete do jornal desportivo Corriere dello Sport, com o subtítulo “Delírio ‘azzurri’ em Wembley, contra a Inglaterra”, enquanto o Tuttosport destaca na sua capa o guarda-redes Donnarumma, considerado “decisivo nos penáltis”.

Eterna Itália“, é o título do jornal desportivo espanhol Marca, que escolhe para subtítulo “Southgate mete  Rashford e Sancho aos 119 minutos para os penáltis e falharam os dois”.

Os jornais ingleses também deram grande destaque à final, apesar da deceção com a derrota da Inglaterra, com o tabloide The Sun a titular: “Outra vez, não! Adeptos ingleses devastados pelo desfecho dos penáltis”.

O Daily Mail escreve “Itália prolonga os 55 anos de sofrimento dos ‘três leões’, com Rashford, Sancho e Saka a falharem os penáltis, como Southgate [selecionador] falhou em 1996 [como jogador]”, enquanto o The Guardian titula “Itália desfaz o sonho inglês, após vencer nos penáltis”.

O jornal desportivo francês L’Equipe, faz manchete com a palavra italiana “Felicità” (Felicidade) e dá ênfase ao “intransponível Donnarumma” e ao facto de a Itália conquistar o Euro2020 depois de ter falhado o apuramento para o Mundial2018, na Rússia.

O jornal português A Bola escreve no topo da sua página sobre a final “Ainda não é desta, Inglaterra, it´s coming Rome”, numa alusão à expressão adotada pelos ingleses ‘It´s coming home’, para transmitir a confiança de que o troféu iria para casa.

Lusa

Imagem: © Alessandro Di Marco/EPA